# Everyday exclamations and interjections

> id: grammar.exclamations.common-patterns · category: grammar · depth: standard · levels: A2, B1 · review: internally_reviewed

**Summary.** ¡Ojo! (watch out), ¡claro!, ¡por supuesto!, ¡no me digas!, ¡qué va!, ¡vaya!, ¡ánimo!, ¡salud!, ¡felicidades! — plus the universal ¡ay!, ¡uy!, ¡eh!

Spanish has a rich kit of fixed exclamations and interjections for everyday reactions. Surprise: ¡no me digas!, ¡en serio!, ¡vaya!, ¡qué fuerte! Agreement: ¡claro!, ¡por supuesto!, ¡cómo no!, and the Río de la Plata/Bolivia ¡dale! ('OK!, go for it!').

More by function: dismissal or disbelief — ¡qué va!, ¡para nada!, ¡ni en broma!; sympathy and encouragement — ¡qué pena!, ¡qué lástima!, ¡ánimo!; toasts and good wishes — ¡salud!, ¡buen provecho!, ¡suerte!, ¡felicidades!; warning — ¡ojo!, ¡cuidado!

There's also a soundboard of bare interjections: ay (pain or emotion), uy (a close call), uf (relief or exhaustion), eh (getting attention), bah (dismissal). In writing, every exclamation opens with the inverted ¡.

## Examples
- ¡Ojo con el escalón! — Watch out for the step!
- ¿Conseguiste el visado? ¡No me digas! — You got the visa? No way!
- ¡Ojo con el escalón! —¡Uy, casi me caigo! — Watch out for the step! —Whoa, I almost fell!

Related: grammar.exclamations.que, usage.discourse-markers

License: CC BY-SA 4.0 — Spanish Rules Library — spanishruleslibrary.com