# Collective nouns: la gente es, not *son

> id: grammar.nouns.collective-nouns · category: grammar · depth: standard · levels: B2 · review: internally_reviewed

**Summary.** Gente, familia, equipo, mayoría are grammatically singular: la gente dice. With 'de + plural', verb agreement can go either way: la mayoría de los clientes pidió/pidieron.

Collective nouns name a group but are grammatically singular in Spanish, so the verb and adjectives stay singular: la gente es amable (not *la gente son), el público aplaudió, la familia está bien, el equipo ganó. The classic English-speaker error is treating gente as plural.

La gente in particular is always singular and means 'people' in general: la gente dice, hay mucha gente. To count people as units you switch to personas: tres personas, varias personas.

Quantifier collectives — la mayoría, la mitad, un grupo, una parte — followed by de + a plural noun allow either agreement, and the plural is common when the focus is on the individual members: la mayoría de los vecinos votó / votaron en contra, la mitad de los departamentos está / están vacíos.

## Examples
- La gente aquí es muy amable. — People here are very kind. *(Singular verb.)*
- La mitad de los departamentos están vacíos. — Half of the apartments are empty.
- La gente hace cola desde temprano. — People have been queuing since early.

Related: grammar.nouns.plural-formation

License: CC BY-SA 4.0 — Spanish Rules Library — spanishruleslibrary.com