# Formal emails: estimado, quedo atento, saludos cordiales

> id: usage.email-formal · category: usage · depth: standard · levels: B2 · review: internally_reviewed

**Summary.** Open: Estimado/a + título y apellido. Body: me dirijo a usted para..., adjunto..., quedo a la espera de su respuesta. Close: saludos cordiales, atentamente.

Skeleton: Estimada doctora Rojas: → por medio de la presente / me comunico con usted para... → solicito / adjunto / agradeceré que... → quedo atento/a a sus comentarios → Saludos cordiales, + name.

Softer business register: buen día, junto con saludar (Chile), espero que se encuentre bien. Avoid WhatsApp habits: no dale, no emojis, usted throughout.

A formal email keeps usted throughout and follows a fixed skeleton: greeting (Estimado/a + title and surname), purpose (me dirijo a usted para…), the ask (solicito / adjunto / agradeceré que…), and a close (quedo a la espera de su respuesta — saludos cordiales). Drop the WhatsApp habits: no dale, no emojis, no abbreviations.

## Examples
- Estimado señor Flores: Me dirijo a usted para solicitar... — Dear Mr. Flores: I am writing to request...
- Quedo a la espera de su respuesta. Saludos cordiales. — I await your reply. Kind regards.
- Estimada doctora Rojas: me dirijo a usted para solicitar una reunión. Quedo atento a su respuesta. Saludos cordiales. — Dear Dr. Rojas: I'm writing to request a meeting. I look forward to your reply. Best regards.

Related: usage.formal-vs-informal-register, usage.written-vs-spoken

License: CC BY-SA 4.0 — Spanish Rules Library — spanishruleslibrary.com