regional.ar.voseo-rioplatense

Voseo im Rioplatense: vos als vollwertige Standardform

In Argentinien und Uruguay ist vos die allgemeine, prestigeträchtige zweite Person — vos tenés, sos, vení — in Sprache, Medien und Schule. Tú fehlt praktisch; usted markiert Förmlichkeit.

regionalA2RegionalGeprüftv0.1.0

Erklärung

Anders als das bolivianische Voseo ist das Rioplatense-vos der vollwertige, unmarkierte Standard: alle verwenden es — in Werbung, Journalismus und Schule — ohne Stigma. Das Präsens Indikativ betont die Endung (vos tenés, podés, querés, sabés), und das Verb „sein“ lautet vos sos.

Der bejahende Imperativ verliert das -d und betont die letzte Silbe: vení, comé, andá, mirá, hacé, decí. Pronomen und Possessiva bleiben die von tú (te, tu, tuyo): vos te vas, es tu casa.

Beim Konjunktiv teilt sich der Gebrauch: Das Standard-Argentinische bevorzugt die tú-Form (que tengas, que vengas), während der Voseo-Konjunktiv (que tengás, que vengás) in umgangssprachlicher und nachdrücklicher Rede vorkommt. Usted bleibt Respekt, Ämtern und Distanz vorbehalten.

Beispiele

¿Vos sabés a qué hora llega el bondi?
Weißt du, wann der Bus kommt?

Region: AR

Vení, sentate y contame todo.
Komm, setz dich und erzähl mir alles.

Region: AR

Sos vos el que decide, che.
Du bist derjenige, der entscheidet, Alter.

Region: AR

Verwandte Regeln