regional.uy.voseo
El voseo uruguayo: vos, tú y la forma mixta
Uruguay comparte el voseo rioplatense (vos tenés, vení), pero el tú tiene más presencia que en Argentina, y una forma mixta característica une el pronombre tú con el verbo voseante: tú tenés, tú sabés.
regionalA2, B1Regional✓ Revisadov0.1.0
Explicación
Como Argentina, Uruguay es voseante: la segunda persona cotidiana es vos, con las formas de presente vos tenés, podés, querés, sos y los imperativos vení, comé, andá. El habla de Montevideo y el acento rioplatense —incluido el zheísmo/sheísmo— se comparten en gran medida a ambos lados del estuario.
Lo que distingue a Uruguay es la mayor pervivencia del tú y, sobre todo, la forma mixta «tuteo pronominal + voseo verbal» — el pronombre tú con la forma verbal de vos: tú tenés, tú sabés, tú podés. Esa mezcla, común en Montevideo y buena parte del país, es rara en Buenos Aires.
El uso varía según el registro y la región: el voseo pleno (vos tenés) es lo informal por defecto, el mixto tú tenés tiene para algunos hablantes un tono algo más suave o cuidado, y usted marca formalidad. En el norte (Rivera, la frontera con Brasil), el contacto con el portugués añade sus propios patrones.
Ejemplos
Are you coming to the barbecue?
Región: UY
You're right, mate.
Región: UY
Tell me how it went.
Región: UY