regional.ar.zheismo
Zheísmo y sheísmo: ll e y pronunciadas como «sh»
El sonido distintivo del rioplatense: ll e y se pronuncian como [ʒ] sonoro (zheísmo) o, cada vez más, [ʃ] sordo (sheísmo) — calle ≈ «cashe», yo ≈ «sho».
regionalB1Regional✓ Revisadov0.1.0
Explicación
Donde la mayor parte de Hispanoamérica pronuncia ll e y como una [ʝ] suave, el Río de la Plata las convierte en una fricativa postalveolar fuerte. El zheísmo tradicional es sonoro [ʒ] (como la «j» francesa de «jour»), de modo que calle suena «cazhe» y lluvia «zhuvia».
Desde mediados del siglo XX se ha extendido la [ʃ] sorda (la «sh» inglesa), sobre todo entre los jóvenes de Buenos Aires —el sheísmo—, de ahí yo «sho», calle «cashe» y ya llegué «sha shegué». Ambas variantes conviven.
Es el rasgo más identificable del acento argentino y uruguayo. Solo afecta a ll e y ante vocal; una y a final de palabra sigue siendo una vocal simple (hoy, muy, soy), donde el sonido no aparece.
Ejemplos
My name is Guillermo. (said 'sho me shamo')
Región: AR
It rained all night in the street.
Región: AR
Did you already get here? (pronounced 'sha shegaste')
Región: AR