usage.making-appointments

Appointments: quisiera sacar una cita

Sacar/pedir cita (turno in the Southern Cone, ficha for queue tickets in Bolivia): quisiera una cita para el lunes. Confirming, moving, canceling: confirmar, reprogramar, cancelar.

usageA2Geprüftv0.1.0

Erklärung

Booking: ¿tiene horario disponible esta semana?, ¿a qué hora me puede atender?, ¿qué necesito llevar? Offices may run on order of arrival: ¿atienden por orden de llegada o con cita?

Changes: ¿podríamos reprogramar para el jueves?, me surgió un imprevisto. Confirming: le confirmo la cita del martes a las diez.

The word for 'appointment' shifts regionally — cita generally, turno in the Southern Cone, ficha for a queue ticket in Bolivia — and many offices run por orden de llegada (first come, first served) rather than by slot, so ask which. For changes, me surgió un imprevisto, ¿podríamos reprogramar? is the polite formula.

Beispiele

Quisiera sacar una cita con el doctor Rivas.
I'd like to book an appointment with Dr. Rivas.

Region: global

¿Puedo reprogramar mi turno para la tarde?
Can I move my appointment to the afternoon?

Region: global

Quisiera sacar un turno para el lunes. ¿Atienden con cita o por orden de llegada?
I'd like to book an appointment for Monday. Do you go by appointment or first come, first served?

Region: global

Verwandte Regeln