grammar.adjectives.possessives-short

Mi, tu, su, nuestro: short possessives

Mi(s), tu(s), su(s) agree only in number; nuestro and vuestro also in gender: mi casa, mis casas, nuestra oficina.

grammarA1Geprüftv0.1.0

Erklärung

The everyday 'unstressed' possessives go before the noun: mi, tu, su, nuestro, vuestro, su. Mi, tu, and su agree only in number, not gender: mi casa, mis casas; tu idea, tus ideas; su empresa, sus empresas.

Because su(s) never shows the owner's gender or number, it's ambiguous — it can mean his, her, your (formal), or their. When context doesn't make it clear, Spanish clarifies with de + pronoun: su oficina → la oficina de él / de ella / de usted / de ellos.

Nuestro and (in Spain) vuestro agree in both gender and number: nuestra oficina, nuestros clientes, vuestra ciudad. And remember the body-parts/clothing rule: with reflexive or indirect-object verbs Spanish uses the article, not the possessive — me lavo las manos, not *mis manos.

Beispiele

Su oficina está en el quinto piso.
His/her/your office is on the fifth floor.

Region: global

Nuestros precios incluyen IVA.
Our prices include VAT.

Region: global

Nuestros precios incluyen impuestos; su factura llega por correo.
Our prices include taxes; your invoice arrives by email.

Verwandte Regeln