grammar.clauses.word-order-emphasis

Fronting and doubling for emphasis

Spanish emphasizes by moving things forward and doubling with a pronoun: el contrato lo firmo mañana; a mí no me convence; eso lo sabemos todos.

grammarB2Vérifiév0.1.0

Explication

Spanish emphasizes by moving a phrase to the front of the sentence, and a fronted object must be 'doubled' with a matching clitic pronoun. So las llaves las tiene Marta (not *las llaves tiene Marta), el contrato lo firmo mañana, eso ya lo sabemos.

Fronted indirect objects double too, with le/les: a los clientes les mandamos un aviso, a mí no me convence. The doubling is obligatory, not optional, once the object is up front.

Two other emphasis tools: cleft sentences with ser ('it is X that…') — fue Juan quien llamó, lo que necesito es tiempo, es aquí donde firmamos — and the stressed sí to insist on truth: sí funciona, yo sí quiero.

Exemples

El depósito ya lo pagué.
The deposit — I already paid it.

Région: global

Fue ella la que encontró el error.
It was her who found the error.

Région: global

El depósito ya lo pagué; lo que falta es tu firma.
The deposit — I already paid it; what's missing is your signature.

Règles liées