grammar.verbs.impersonal-expressions

Impersonal expressions: se dice, es importante que, hace falta

Spanish goes impersonal with se (se dice que...), with third-person plural (dicen que...), and with es + adjective + que, which often triggers the subjunctive.

grammarB1Vérifiév0.1.0

Explication

Three everyday strategies: impersonal se (se come bien aquí, se dice que...), an unnamed 'they' (llaman a la puerta, dicen que va a llover), and weather/time verbs that have no subject at all (llueve, hace calor, es tarde).

Es + adjective + que takes the indicative for certainty (es verdad que viene) and the subjunctive for judgment or necessity (es importante que vengas, es posible que llueva).

The choice of mood after es + adjective + que is the tricky part: assertions of fact or certainty keep the indicative (es evidente que está cansado, es verdad que llueve), while value judgments, doubt, necessity, and possibility take the subjunctive (es mejor que esperes, es probable que no venga). A negated certainty flips to subjunctive: no es cierto que sea fácil.

Exemples

Se trabaja mucho en esta empresa.
People work a lot at this company.

Région: global

Es necesario que firmes hoy.
It's necessary that you sign today.

Région: global

Es importante que llegues temprano, aunque es verdad que hay poco tráfico.
It's important that you arrive early, though it's true there's little traffic.

Région: global

Règles liées