usage.requests-polite

Polite requests: ¿podría...?, ¿me haría el favor de...?

Climb the softness ladder: ¿puedes...? → ¿podrías...? → ¿podría usted...? → ¿le molestaría...? / ¿sería tan amable de...? Quisiera states the wish gently.

usageA2, B1Vérifiév0.1.0

Explication

Conditional and imperfect soften: ¿podrías pasarme...?, quería pedirte un favor, quisiera reservar. Wrapping helps: una consulta..., ¿te puedo pedir algo?

¿Me + verb + ...? is the everyday neutral request: ¿me pasas el agua?, ¿me ayudas un segundo? — softer than an imperative, lighter than podría.

There's a softness ladder: ¿puedes…? → ¿podrías…? → ¿podría usted…? → ¿le molestaría…? / ¿sería tan amable de…?, with quisiera stating the wish gently (quisiera reservar). The everyday neutral middle is ¿me + verb…? — ¿me pasás el agua? — softer than an imperative but lighter than the full conditional.

Exemples

¿Podría revisar mi solicitud cuando tenga un momento?
Could you check my application when you have a moment?

Région: global

¿Me ayudás con estas cajas?
Can you help me with these boxes?

Région: global

¿Podría indicarme dónde queda la oficina, por favor?
Could you tell me where the office is, please?

Région: global

Règles liées