pronunciation.written-accents-basic

Le tilde : quand écrire l'accent

Écrivez-le chaque fois que l'accent enfreint les règles par défaut : agudas en voyelle/n/s (café, según), llanas en autre consonne (árbol, lápiz), toutes les esdrújulas (teléfono, sábado) et le hiatus (día).

pronunciationA2Vérifiév0.1.0

Explication

Quatre cas : (1) accent final + terminaison voyelle/n/s → tilde : habló, jamás ; (2) accent pénultième + terminaison consonne → tilde : fácil, azúcar ; (3) accent antépénultième toujours → tilde : rápido, miércoles ; (4) voyelle faible accentuée en hiatus → tilde : país, oído.

Le pluriel peut l'ajouter ou le perdre selon le décalage des syllabes : examen → exámenes, nación → naciones. Le tilde porte du sens, ce n'est pas une décoration : esta/está, papa/papá, hacia/hacía.

Le tilde apparaît dans exactement quatre cas : mots à accent final terminés en voyelle/n/s (habló, jamás), mots à accent pénultième terminés par une autre consonne (fácil, azúcar), tout mot à accent antépénultième (rápido, miércoles), et une voyelle faible accentuée en hiatus (país, oído). Le pluriel le déplace selon les syllabes (examen → exámenes, nación → naciones) ; il porte du sens, jamais de la décoration.

Exemples

El miércoles llegó el camión.
Le camion est arrivé mercredi.

Région: global

Hacía calor; íbamos hacia el río.
Il faisait chaud ; on allait vers la rivière.

Région: global

El miércoles habló rápido sobre el país.
Mercredi, il a parlé vite du pays.

Région: global

Règles liées