usage.transport

Getting around: micro, trufi, ¿me deja en...?

¿Este micro va al centro? ¿Cuánto es el pasaje? Me deja en la esquina, por favor. Taxis: ¿cuánto me cobra hasta...? — fix the price before getting in where meters are rare.

usageA2Vérifiév0.1.0

Explication

Regional bus names matter: micro (Bolivia city bus), trufi (fixed-route shared taxi, Bolivia), colectivo (Argentina/Paraguay), combi, flota (intercity bus, Bolivia). Apps (Uber, Yango, inDrive) coexist with street taxis.

Key lines: ¿por dónde pasa el que va a...?, ¿en cuánto tiempo llega?, bajo en la próxima, ¡esquina! (shout to stop a micro), ¿tiene cambio de cien?

Local names matter: micro is a Bolivian city bus, trufi a fixed-route shared taxi (Bolivia), colectivo the bus in Argentina/Paraguay, and flota an intercity coach (Bolivia); ride apps (Uber, Yango, inDrive) coexist with street taxis. Where meters are rare, fix the fare before getting in: ¿cuánto me cobra hasta…?

Exemples

¿Cuánto me cobra hasta el aeropuerto Viru Viru?
How much to Viru Viru airport?

Région: global

Me deja en la siguiente esquina, porfa.
Drop me at the next corner, please.

Région: global

¿Este micro va al centro? Me deja en la esquina, por favor.
Does this bus go downtown? Drop me at the corner, please.

Région: global

Règles liées